|
とても便利です
◎下段のカテゴリのなかの “ブログの案内”をクリックして入ると、内容がわかりやすく便利です。 それでは、ごゆっくりご覧ください カテゴリ
プログの案内
海外での上映活動 東京周辺での上映会 世田谷上映会 大田上映会 多摩地域上映会 品川の上映会 文京の上映会 清瀬上映会 全国各地の上映会 東京上映委員会 最近の上映会から 上映会の手引き 作 品 の 反 響 わたしも推薦します。 お 知 ら せ 作品紹介とあらすじ 会のよびかけ 製作支援の会 秋月先生について アメリカでの上映活動 ブラジルでの上映活動 ドイツでの上映活動 フランスでの上映活動 以前の記事
2009年 10月
2009年 01月 2008年 08月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 01月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 01月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 最新のコメント
検索
おすすめキーワード(PR)
ファン
|
![]() 11月13日(金)午後から15日(日)の夜まで、御茶ノ水の明治大学リバティ・ホールで開催される「被爆者の声をうけつぐ映画祭2009』は、被爆の実相の継承と核廃絶の被爆者の願いを映像で語り継ごうと、2007年に始まった映画祭です。 そのオープニングのプレ企画として英字幕つき「NAGASAKI1945 アンゼラスの鐘」を、留学生向けに急遽上映することになりました。 きっかけは、前の頁で紹介しましたが、長崎出身の慶応義塾大学生滝川理紗さんがシリアの大学で「アンゼラスの鐘」を上映して反核平和の交流に大きな成果を上げたこと。「それなら、英字幕つきの『アンゼラスの鐘』を日本にいる留学生に見てもらえたら、ヒロシマ・ナガサキへの理解ををいっそう深めていただけるのではないか」との意見が、映画祭の主催関係者から提案され、今回の実現の運びとなりました。 被爆者の声をうけつぐ映画祭プレ企画 「アンゼラスの鐘」留学生歓迎ワンコイン観賞会の準備会には、滝川理紗さんはじめ、ニューヨークの国連上映に参加した東大法学部の草野昂志郎さん、アメリカのメリーランド大学で「アンゼラス」を上映した早稲田大学の井上史さんも参加しています。 この観賞会で上映される「アンゼラスの鐘」の音声は日本語です。留学生をメインに参加を呼びかけてはいますが、当日は、ワンコイン500円でだれでも参加出来るそうです。 詳しくは、こちらに紹介されていますチラシでお読み下さい。 チラシ表 http://docs.google.com/View?id=dcthcfhx_406hsqdf5fq チラシ裏 http://docs.google.com/View?id=dcthcfhx_408gjz2qghs ![]() 写真は、熱心に「アンゼラスの鐘」を見る人々。 ![]() ![]() 9月29日に有原監督に帰国報告をして、シリア上映会の報告をして感想文を手渡しました。 感想文はアラビア語ですが、滝川さんが翻訳して下さいました。 滝川さんのシリアレポートといっしょに、次の頁に翻訳した感想文を紹介しています。 写真も滝川さんの提供です。 ![]() ![]() 府中市にある「麦わら帽子の会」は、「子どもたちへ 語りつぐいのちの尊さ」をもっとうに、昨年に続き2回目の朗読会を、8月26日に府中のひばりホールにて開催しましした。その中で、「アンゼラスの鐘」も上映され、有原誠治監督も駆けつけて挨拶をしましたが、「副音声や手話つきで、障害者にも喜ばれた上映会だった。」と語っていました。 その麦藁帽子の会の武藤百合子さんより、有原監督の元に感想文が寄せられましたので、ご紹介します。 ![]() その他の感想文は、こちらの頁でお読みください。 < 前のページ次のページ >
|